Шпаргалки к экзаменам и зачётам

студентам и школьникам

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Шпаргалки к государственному экзамену по туризму. Часть 3 - КОНЦЕПЦИЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ ТУРИЗМА

Cмотрите так же...
Шпаргалки к государственному экзамену по туризму. Часть 3
МАРКЕТИНГ ГОСТИНИЧНЫХ УСЛУГ
ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ НАЗНАЧЕНИЕ ОСНОВНЫХ СЛУЖБ ГОСТИНИЦЫ
СТРАХОВАНИЕ ТУРИСТСКИХ УСЛУГ
РЕГУЛИРОВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРЕДПРИЯТИЙ ПИТАНИЯ
КЛАССИФИКАЦИЯ ПРЕДПРИЯТИЙ ПИТАНИЯ
МЕТОДЫ ОРГАНИЗАЦИИ УСЛУГ ПИТАНИЯ
ИСТОРИЯ ЭКСКУРСИОННОГО ДЕЛА В РОССИИ
ЭКСКУРСИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
КЛАССИФИКАЦИЯ ЭКСКУРСИЙ
ЭТАПЫ ПОДГОТОВКИ ЭКСКУРСИИ
МЕТОДИКИ ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСКУРСИЙ
ТЕХНИКА И ТЕХНОЛОГИЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСКУРСИИ
ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ С МУЗЕЯМИ
ПРОДАЖИ ТУРИСТСКИХ УСЛУГ
ТЕХНОЛОГИИ ПРОДАЖ ОПТОВЫХ ОПЕРАТОРОВ ТУРИСТСКИХ УСЛУГ
ЭТАПЫ СОВЕРШЕНИЯ ПОКУПКИ НА РЫНКЕ ТУРИСТСКИХ УСЛУГ
РАЗРАБОТКА СТРАТЕГИИ ПРОДАЖ ТОВАРОВ
УПРАВЛЕНИЕ КАНАЛАМИ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ УСЛУГ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ ИНДУСТРИИ ТУРИЗМА
МЕТОДИКИ ИЗУЧЕНИЯ МОТИВАЦИИ ПОВЕДЕНИЯ ТУРИСТОВ
РОЛЬ УПРАВЛЕНИЯ КАЧЕСТВОМ В ТУРИЗМЕ
ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ УПРАВЛЕНИЯ КАЧЕСТВОМ УСЛУГ В ТУРИЗМЕ
МОДЕЛИ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ КАЧЕСТВОМ
ОСОБЕННОСТИ СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ КАЧЕСТВОМ УСЛУГ ТУРИЗМА
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ТУРИСТСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ
ЮНВТО
КОНЦЕПЦИЯ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ ТУРИЗМА
ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ РАЗВИТИЯ ИНТЕГРАЦИИ В ТУРИЗМЕ
All Pages

Концепция устойчивого развития туризма.

концепция устойчивого развития туризма в XXI веке: "Agenda 21 for travel and tourism industry". Она была адресована национальным администрациям по туризму, туристским, торговым организациям, а также потребителям туристских услуг. Концепция базируется на "Повестке дня 21 для индустрии туризма и путешествий" - всесторонней программе действий, принятой 182 правительствами на Конференции ООН по окружающей среде и развитию (UNCED) 14 июня 1992 г.

Под устойчивым развитием понимается процесс, происходящий без нанесения ущерба туристским ресурсам. Это достигается таким управлением ресурсами, при котором они могут возобновляться с той же скоростью, с какой используются, либо переходом с медленно возобновляемых ресурсов на быстро возобновляемые.

"Повестка дня 21" содержит следующие положения:

• - констатируется, что индустрия путешествий и туризма заинтересована в защите естественных и культурных ресурсов, которые являются ядром туристского бизнеса;

• - подчеркивается важность координации совместных усилий правительств, индустрии и неправительственных организаций для создания стратегии долгосрочного развития;

• - перечисляются области приоритетных действий с определенными целями и шаги для их достижения.

• - указывается на важность партнерства между правительством, промышленностью и неправительственными организациями, анализируется стратегическая и экономическая важность путешествий и туризма, демонстрируются огромные выгоды от создания жизнеспособной туристской индустрии.

Документ призывает использовать в развитии туризма следующие принципы:

• путешествия и туризм должны помочь людям в достижениигармонии с природой;

• путешествия и туризм должны внести свой вклад в сохранение, защиту и восстановление экосистем;

• путешествия и туризм должны основываться на жизнеспособных моделях производства и потребления;

• политика протекционизма в торговле путешествиями и туристскими услугами должна быть частично или полностью изменена;

• защита окружающей среды должна составлять неотъемлемую часть процесса развития туризма;

• проблемы развития туризма должны решаться с участием заинтересованных граждан (местных жителей), с планированием решений, принимаемых на местном уровне;

• государства должны предупреждать друг друга относительно естественных бедствий, которые могут затрагивать непосредственно туристов или туристские сферы;

• путешествия и туризм должны способствовать созданию рабочих мест для женщин и местных жителей;

• развитие туризма должно обеспечивать и поддерживать культуру и интересы местных народов;

• должна базироваться на международном праве в сфере защиты окружающей среды индустрия туризма и путешествий.

Были очерчены 9 областей приоритетных направлений работы национальных администраций по туризму:

1. Оценка вместимости существующей туристской инфраструктуры в целях обеспечения жизнеспособного туризма.

2. Оценка экономических, социальных, культурных и природных составляющих развития турорганизаций.

3. Обучение, образование и общественное понимание процессов устойчивого развития.

4. Планирование жизнеспособного развития туризма.

5. Обмен информацией, опытом и технологиями жизнеспособного туризма между развитыми и развивающимися странами.

6. Обеспечение участия в процессе развития всех секторов общества.

7. Разработка турпродуктов с соблюдением принципов устойчивого развития в их основе, как неотъемлемой части процесса развития туризма.

8. Измерение прогресса достижения жизнеспособного развития на местном уровне.

9. Партнерство во имя жизнеспособного развития.

В свою очередь для туристских компаний были сформулированы 10 задач:

1) минимизация, повторное использование и рециркуляция процесса использования природных туристских ресурсов;

2) сохранение и управление используемой энергией;

3) управление ресурсами пресной воды;

4) управление сточными водами;

5) управление опасными веществами;

6) управление транспортом и транспортировкой;

7) планирование и управление использования земли;

8) вовлечение работников, клиентов, местных жителей в решение проблем окружающей среды;

9) разработка проектов устойчивого развития;

10) партнерство во имя жизнеспособного развития.

Документ, обращенный к правительствам, промышленности, неправительственным организациям и средствам массовой информации, был широко распространен. После принятия указанного документа началась рассчитанная на 5 лет программа продвижения выполнения его резолюций в регионах мира. Первые два совещания, проведенные в Лондоне (февраль 1997 г.) и Джакарте (ноябрь 1997 г.), позволили сделать следующие заключения:

• индустрия туризма имеет реальный потенциал, чтобы внести вклад в жизнеспособное развитие с эффективным управлением и разумным регулированием. "Повестка дня 21" должна быть широко распространена как основной документ развития отрасли, и выполнение всеми сторонами его положений должно поощряться;

• требуется близкое сотрудничество между потребителями, общественностью, частными секторами и туристскими организациями отрасли;

• необходимо иметь большое количество систем измерения прогресса продвижения к целям устойчивого развития;

• следует управлять процессом расширения туристской инфраструктуры по отношению к целям устойчивого туризма;

• экологические налоги должны быть справедливыми и не дискриминационными, а полученные средства ассигнованы индустрии туризма для программ по охране окружающей среде;

• международные, национальные и местные органы финансирования должны включить жизнеспособное развитие как часть критериев для отбора получателей экономической поддержки;

• современные исследования устойчивого развития должны незамедлительно внедрятся в туроператорскую деятельность;

• образование в сфере охраны окружающей среды должно быть усилено, особенно в учебных заведениях, готовящих персонал для гостиниц и туристских фирм;

• реклама играет важную роль для побуждения потребителей и вынуждает индустрию, таким образом, работать по новым принципам. Это необходимо реализовывать посредством: показа видеофильмов в самолетах и аэропортах, публикаций статей в журналах для чтения в путешествии, объявлений, полезных советов на билетах, дорожных аксессуарах и брошюрах, содержащих информацию для отдыхающих;

• дальнейшие семинары должны проводиться в различных регионах мира, чтобы исследовать применение принципов "Повестки дня 21" к определенным условиям, гарантировать при этом их всестороннее выполнение.

Принципы устойчивого развития туризма нашли отражение и в Глобальном этическом кодексе туризма, работа над которым была начата экспертами ВТО еще в 1997 г. В преамбуле к документу говорится, что "торжественно принимая его, представители мировой туристской индустрии, делегаты государств, территорий, предприятий, учреждений и организаций - членов ВТО, имеют своей целью содействие развитию ответственного, устойчивого и общедоступного туризма в рамках реализации права на отдых и путешествия при уважении общественного выбора всех народов и выражают желание способствовать установлению справедливого, ответственного и устойчивого мирового туристского порядка, который будет приносить выгоды всем секторам общества в условиях открытой и соревновательной мировой рыночной экономики".

Проблемы устойчивого развития особенно актуальны для уникальных природных объектов и явлений, природных резерватов, вовлеченных в туризм. Зачастую жители прилегающих к таким объектам территорий существуют только за счет поступлений от туристов.

Вместе с тем концепция устойчивого развития была скептически воспринята многими экспертами по туризму. В значительной степени этому способствовало неудачное словосочетание - "устойчивое (статичное, неподвижное) развитие (движение, динамика)". Вероятно, правильнее было бы говорить о "жизнеспособном развитии".